¿Quién conoce al traductor? (Tania D. Crespo)

Hoy responde a la encuesta Tania D. Crespo, una arquitecta que ha unido todas sus pasiones y ahora gestiona proyectos de passivhouse, certificación energética y además es fotógrafa de arquitectura, producto y corporativa. Cuando realizó esta encuesta dijo que nunca había solicitado el servicio de un traductor, sin embargo, si la repitiera ahora seguro que tendría que cambiar la respuesta. A nosotras, además de que ha respondido a muchas preguntas con bastante acierto nos sorprende la descripción que hace de nuestro día a día en la oficina (pregunta 6). Cuando tu trabajo te gusta, te choca ver como a otra persona, desde fuera, le puede parecer tan monótono y no entender tu pasión. Gracias Tania por colaborar con nosotros respondiendo a estas preguntas y arriesgándote también a poner un precio a la traducción del documento.

··

encuesta traductor Tania D. Crespo para Contilde Servicios de traducción

Tania D. Crespo responde la #encuestatraductor | Contilde Servicios de traducción

1. Cuéntanos quién eres, si estudias o trabajas y un breve resumen de tu experiencia y aficiones.

Tania D.Crespo trabajo en el sector de la arquitectura y la fotografía.

Me encanta la decoración, diseño de interiores, arquitectura, ecología y bioconstrucción, fotografía y el arte en general.

2. ¿Se te ocurre alguna situación en la que pudieras necesitar una traducción? Ya sea en tu vida personal o profesional.

Para traducir mi página web o algún documento relacionado con mi profesión. También para facilitar a mis clientes la traducción de páginas web o documentos.

3.       ¿Sabes cuál es la diferencia entre un traductor y un intérprete?

Traducción=lenguaje escrito

Interpretación=lenguaje hablado

4.       ¿Conoces a algún traductor? ¿Has trabajado alguna vez con uno o solicitado sus servicios? ¿Cómo fue la experiencia?

Conozco a Ángela. Nunca he trabajado o solicitado servicios. Pero si me he encontrado en congresos en los que participaba un intérprete para los ponentes extranjeros.

5.       En el mercado de la traducción, muchas personas con cierto conocimiento de idiomas se ofrecen para hacer traducciones a precios muy asequibles. También hay traductores formados y con mucha experiencia que ejercen la profesión de traductor. ¿Qué formación, experiencia y/o conocimientos crees que necesita un traductor?

Formación oficial o reglada, dominio y conocimientos del idioma.

6.       Hay traductores que trabajan en plantilla (por cuenta ajena) y otros que son autónomos y trabajan desde sus casas u oficinas. ¿Cómo te imaginas su trabajo?

Aburrido, monótono, sentado en el ordenador.

7.       Si tuvieras que buscar a un traductor ¿dónde lo buscarías? ¿en las páginas amarillas, preguntarías a un conocido, en internet, redes sociales,…? ¿cómo exactamente?

En internet, a través de google o foros de opinión. También si tengo la posibilidad a través de conocidos que tengan experiencia en trabajar con algún interprete.

8.       A la hora de contratar a cualquier profesional, normalmente nos interesa conocer cómo trabaja, qué plazos maneja, cuánto cobra, etc. Por ejemplo, cuando vamos a pintar la casa queremos saber qué tipo de pintura va a usar, cuántas manos de pintura incluye, si va a proteger los muebles y el suelo, cuántos días va a estar trabajando en casa y en qué horario, cuál es el precio y la experiencia del pintor. ¿Qué aspectos valorarías más a la hora de contratar una traducción?

Sistema de trabajo, plazos, formato de entrega, tipo de servicio…

9.       ¿De qué crees que depende el precio de una traducción?

Del tipo de texto y la cantidad a traducir.

10.   Y por último… ¡La pregunta del millón! ¿Cuánto crees que podría costar traducir esta encuesta que acabas de responder al inglés o al francés?

50€

··

Si queréis consultar las respuestas de otros entrevistados aquí tenéis los enlaces a otras publicaciones como esta:

-Cristina Cañibano (Fotógrafa)  -> Encuesta

– Icíar González (Estudiante de Publicidad y Relaciones Públicas) -> Encuesta

– Pablo Caldevilla (Estudiante de Geología) -> Encuesta

– Patricia y David (Organizac. de eventos UEvents) -> Encuesta

-Marta García (enfermera) -> Encuesta

-Ralf Thomas (diseñador gráfico) ->Encuesta

-Patricia Gutierrez (estudiante de Máster universitario en Abogacía) -> Encuesta

Si te apetece colaborar con nosotros puedes contestar una encuesta como esta. Para ello, envía un email a hola@traduccionescontilde.com indicando en el asunto del mensaje: Encuesta traductor. No publicaremos todas las encuestas, sólo una muestra y un análisis comparativo cuando tengamos un número significativo. Tanto si quieres quedarte en el anonimato como aparecer por aquí te agradecemos tu colaboración de antemano.

¡Feliz semana!

El equipo de Contilde.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Desarrollado por carreraestudiocreativo.com